Mobile app version of vmapp.org
Login or Join
Jennifer507

: What is the best way to maintain translations of a user guide website? I have static HTML files of a Japanese user guide website which I need to translate into English every time they come

@Jennifer507

Posted in: #Html #Translation

I have static HTML files of a Japanese user guide website which I need to translate into English every time they come out with a new version. I've been using html2pot and using pootle to translate, then converting back with po2html.

I'm thinking there must be a better way though, I just don't know what.

10.01% popularity Vote Up Vote Down


Login to follow query

More posts by @Jennifer507

1 Comments

Sorted by latest first Latest Oldest Best

 

@Lengel546

You can use World Lingo to translate the site and then save the source. I just tried this on my homepage and it worked fine. www.worldlingo.com/en/websites/url_translator.html
Or you can install a dynamic translator on the page. I found this blog entry that explains how to do that: labnol.blogspot.com/2005/11/add-language-translation-to-website.html
It depends on whether you need to save the result or if this is just to be able to have different users view the site in their language.

10% popularity Vote Up Vote Down


Back to top | Use Dark Theme