: Country specific content vs global content I have a global product presentation website myproduct.com For certain countries I also own the country domain: myproduct.co.uk, myproduct.com.au, myproduct.es,
I have a global product presentation website myproduct.com
For certain countries I also own the country domain: myproduct.co.uk, myproduct.com.au, myproduct.es, myproduct.de, etc.
The presentation website is translated in multiple languages and I set up redirects:
myproduct.es will redirect to myproduct.com/es/, myproduct.de will redirect to myproduct.com/de/, etc. .
The content so far is the same, just translated in different languages.
The advantages are that it's easy to keep the content aligned - everything is managed from one centralized dashboard (I'm using Wordpress with qtranslate).
Now I'm running into trouble as for different countries I want localized content - for UK I want to run different promotions and use a different reseller than for .com.au so I would like that users coming from myproduct.co.uk see something different than those coming from myproduct.com.au (and not be redirected to myproduct.com as they are right now).
How can I achieve this?
I could duplicate the whole main website and modify only certain parts but then I would have a lot of duplicate content (e.g. info about how the product works) and I would have pages that are likely to change (FAQ page) that I would have to keep updated over all websites.
I can duplicate only partially the main website: on the localized website I would have only the pages that are different and then all other links would point to the .com site. This would solve the duplication problem but would cause confusion for the user as you would navigate from .co.uk to .com without noticing and then wonder how to get back.
Other, better option?
Conclusion
After reading the links recommended by the answers and this related question if decided on duplicating the TLD site on multiple country specific websites with canonical links as a matter of dealing with duplicated content.
I still don't like the fact that a content update has to be propagated to multiple sites (time consuming and error prone) but I understand the SEO benefits.
More posts by @Shakeerah822
2 Comments
Sorted by latest first Latest Oldest Best
I wouldn't worry too much about duplicating your own content across different language versions (even different English versions) — especially if you are making some changes to it.
Search Engines are smart enough to know, quoting Google on duplicate content and international sites:
Websites that provide content for different regions and in different
languages sometimes create content that is the same or similar but
available on different URLs. This is generally not a problem as long
as the content is for different users in different countries.
However, there are steps you can take to clarify to search engines why you've made duplicate content:
Use a clear URL structure (from what I can tell, you're doing it right)
Set each subdirectory to have the correct geo-targetting in Google Webmaster Tools
Make sure that language use is consistent on each sub-directory
"Make sure each language version is easily discoverable"
This video from Matt Cutts may also interest you: "Does translated content cause a duplicate content issue?" (Simple answer is: No.)
For SEO purposes you're definitely better using the TLD specific to the individual countries. This will also give you more flexibility in making whatever customized pages you want for each geographic area.
Terms of Use Create Support ticket Your support tickets Stock Market News! © vmapp.org2024 All Rights reserved.